Term | Definition |
---|---|
in absentia* | Locución en latín. En ausencia. "In absentia" del imputado el proceso no puede continuar. |
in albis |
Locución latina españolizada que indica que no se logró lo esperado. || En una situación que no se comprende lo leído u oído. Ante el discurso hermético, de aquel estúpido y pedante profesor, me quedé 'in albis'.
|
in articulo mortis |
Locución latina españolizada que significa 'en el instante de la muerte'. A punto de morir. Se refiere a las acciones o decisiones que se toman ante una muerte inminente.
|
in committendo |
Locución latina que significa 'por cometer' o 'por acción'.
|
in contrahendo |
Locución latina que significa 'al contratar'.
|
in dubio |
Locución en latín. Literalmente, 'en la duda'.
|
in dubio contra fiscum* | Aforismo latino que significa 'en la duda, contra el Fisco'. Refiere que, en materia tributaria, en caso de duda se ha de estar en lo que favorece al contribuyente. |
in dubio pro natura | Aforismo, en latín, que significa ‘en la duda, a favor de la naturaleza’. Indica que, ante la duda en el actuar o proceder, se ha de favorecer el medioambiente, los recursos naturales y la naturaleza. ► medioambiente. naturaleza. recursos naturales. |
in dubio pro operari | Aforismo latino que significa ‘en la duda, a favor de los trabajadores’. ► principio in dubio pro operario. |
in dubio pro operario* | Aforismo latino que significa ‘en la duda, a favor del trabajador’. ► principio in dubio pro operario. |
in dubio pro possessore | Aforismo latino que significa 'en la duda, a favor del poseedor'. Indica que aquel que posea la cosa, al ostentar el título de poseedor, lo favorece la duda en cuanto a la propiedad. |
in dubio pro reo | Aforismo latino que significa 'en la duda, a favor del acusado'. ► principio in dubio pro reo. |
in eligendo |
Locución latina que significa 'al elegir' o 'en la elección'. > culpa in eligendo. responsabilidad in eligendo.
|
in extenso | Locución latina que significa ‘amplio’ o ‘ampliamente’. La sentencia transcribió “in extenso” la declaración de la testigo. |
in extremis |
Locución latina españolizada que literalmente significa 'en las últimas'. Refiere a los momentos últimos de la existencia. || En los últimos momentos de una situación peligrosa.
|
in fine |
Locución latina que significa 'al final'. En citaciones, se utiliza para indicar que es en la parte final de un texto en donde se encuentra lo dicho.
|
in fraganti |
Locución latina que significa 'en flagrante'. Refiere al momento o a los instantes inmediatos en que se comete un delito. Fue atrapado 'in fraganti'. > flagrante.
|
in illo tempore |
Locución latina españolizada que significa 'en aquel tiempo'. Refiere a la usanza o a lo ocurrido en tiempos remotos.
|
in itinere |
Locución latina que significa 'en el trayecto'. > accidente laboral in itinere. tiempo in itinere.
|
in limine litis |
Locución latina que significa 'en el umbral del litigio' o, libremente traducida, 'al comienzo del acto judicial'.
|
in omittendo | Locución latina que significa ‘en omitir’ o ‘en la omisión’. |
in promptu |
Locución latina que significa 'de pronto'. Se refiere a lo que acontece repentinamente. || Lo que está a la mano.
|
in re | Locución latina que significa ‘en la cosa’ o ‘en la cosa’. || Real, que es efectivo. || En realidad. || Locución latina que se utiliza para hacer referencia a un asunto determinado. “In re” a la sucesión del señor Cornejo, diríamos que ese procedimiento no es procedente. |
in re ipsa | Locución latina que significa ‘en la cosa misma’ o 'por la cosa misma'. || Dicho de una cosa: En ella misma. Daño “in re ipsa”. Prueba “in re ipsa”. El principio “in re ipsa”, aplicable en el daño moral subjetivo, dice de un agravio directamente relacionado con el honor, el buen nombre, la fama, etc, que a su sola presencia hace ostensible un daño en la esfera no patrimonial del individuo, imposible de cuantificar económicamente”. (Sala Primera, N.° 942 de 16:00 h de 20 de diciembre de 2000). ► daño in re ipsa. prueba in re ipsa. |
in situ | Locución latina, y adverbial, que significa ‘en el lugar’ o ‘en el sitio’. |