Term | Definition |
---|---|
legitimación procesal | Facultad o aptitud para comparecer en un juicio como demandante, demandado, tercero o representante. ► legitimación ad procesum. legitimación en la causa. |
legitimar |
Ajustar, adecuar o convertir algo para que sea acorde con las leyes. || Justificar conforme a las leyes o al derecho. || Facultar a alguien para que pueda actuar o accionar. || Habilitar a alguien para que desempeñe una función o puesto. || Reconocer legalmente al hijo o a la hija que no se tenía por tal.
|
legitimidad |
Cualidad de lo que se ajusta, adecúa o es conforme a las leyes. || Naturaleza de lo que está justificado por las leyes o el derecho. || Índole de lo conferido en virtud de la ley. || Aptitud para actuar, accionar o hacer. || Propiedad de lo que está permitido.
|
legitimidad de la prueba | Principio que consigna que únicamente es admisible como probanza aquella cuya obtención se produjo acorde a las normas procesales, las leyes especiales para la obtención de prueba y los convenios internacionales referentes a derechos humanos. || Carácter legal de la prueba incorporada a un proceso. |
legítimo (a) |
Lo que se ajusta, adecua o está conforme a las leyes. || Que está justificado por las leyes o el derecho. || Lo que se confiere en virtud de la ley. || Facultado o con aptitud para actuar o accionar. || Lo que está permitido. || Habilitado para desempeñar una función o puesto. || Se dice del hijo legalmente reconocido. || Lo que es cierto o verdadero.
|
lego (a) | Persona que desconoce de una materia. || El que no tiene un título que lo acredite como conocedor de una disciplina. Soy lego en derecho. || Se dice del juez que no es abogado. ► juez lego (a). || En ciertos contextos, el que no sabe leer ni escribir. || En asuntos religiosos, el que no tiene órdenes clericales. |
legua |
Medida para caminos o trayectos terrestres, de una longitud que varía entre los 4,5 km. a los 5.5 km.
|
legua marina | Medida de longitud que se utiliza en trayectos acuáticos equivalente a 5555,55 metros. |
leguleyada |
Aplicación o tratamiento torpe o inhábil de las leyes o el derecho. || Acción o procedimiento amañado o de mala fe al que el abogado recurre durante el proceso. || Extensión o enredo de un proceso con base en argucias.
|
leguleyo (a) |
Abogado chapucero, torpe o inepto. || Persona que trata o aplica leyes sin conocerlas. || Forma despectiva de referirse al abogado que recurre a artimañas o procedimientos de mala fe. || Letrado que enreda o extiende los procesos recurriendo a argucias.
|
lengua 1 | Órgano situado en la boca que sirve para gustar, comer y articular sonidos. || Alargamiento o prolongación de una cosa cuya forma se asemeja al órgano humano, ubicado en la boca y sirve para hablar. Una lengua de tierra entraba varios metros en el mar. En aquel incendio se levantaban lenguas de fuego de varios metros de altura. || Badajo de la campana. || Lengüeta de los zapatos. |
lengua 2 | Sistema que mediante la palabra oral o escrita, el ser humano utiliza para comunicarse. || Sistema de comunicación verbal caracterizado por un vocabulario y gramática propios. || Idioma. || Forma peculiar de utilizar el vocabulario y la gramática. |
lengua de gato |
En Costa Rica, se dice de la persona que es particularmente sensible al calor de las bebidas o comidas. Para mí, la sopa tibia: que soy muy lengua de gato.
|
lengua madre |
Idioma del que han derivado otros. El latín es lengua madre del español, del rumano, del italiano, del francés.
|
lengua materna |
La primera que se aprende. || Idioma que hablan los naturales de una región, nación o país.
|
lengua muerta |
Idioma que se habló en una época o región.
|
lenguaje | Sistema de signos orales, escritos o gestuales que se utiliza para comunicarse. ► lengua 2. vocabulario. || Sonidos articulados mediante los cuales el ser humano expresa lo pensado o sentido. || Forma de expresarse. Le dijo lo que tenía que decirle en un lenguaje afable. Lenguaje técnico. || Cualquier sistema de comunicación. Lenguaje informático. || Modo particular de expresarse. || Conjunto de señas con que expresan las ideas o sentimientos. || En informática, conjunto de signos y reglas estructuradas para diseñar procesos que se ejecutan en máquinas como computadoras o celulares. |
lenguaje claro | El que es inteligible, fácil de entender. ► lenguaje. lenguaje democrático. lenguaje jurídico claro. |
lenguaje de género | El que comporta los diferentes elementos que comprenden las diversas identidades de género. ► género 2. identidad de género. lenguaje inclusivo. |
lenguaje del derecho | |
lenguaje democrático | El que es comprensible para el común de la gente, o inteligible para aquellas personas que tienen una competencia lingüística considerada normal. || En ciertos círculos, lenguaje claro. ► lenguaje. lenguaje claro. lenguaje jurídico claro. |
lenguaje inclusivo | Uso lingüístico indeterminado que busca la inclusión de las mujeres en el discurso. || Uso lingüístico que busca la inclusión de todas las personas, sin condicionarlo a la identidad de género. ► identidad de género. |
lenguaje jurídico | Conjunto de términos, expresiones, usos lingüísticos y locuciones que se refiere a principios, preceptos y reglas de la ley o del Derecho. El lenguaje jurídico busca un tipo de precisión conceptual o de claridad semántica entre los profesionales dedicados al derecho. Hay autores que, en lugar de ‘lenguaje jurídico’, prefieren hablar de ‘uso jurídico del lenguaje’. |
lenguaje jurídico claro | Conjunto de términos, expresiones, usos lingüísticos y locuciones que se refiere a principios, preceptos y reglas de la ley o del Derecho, que se caracteriza por una estructura que permite, a quien recibe el mensaje, entender fácilmente, y a la vez tener la posibilidad de usar la información recibida. || Lenguaje jurídico que comprende o abarca la pertinencia del contenido; la estructura lógica de lo expuesto y de lo concluido; y la satisfacción comunicativa de quien emite y de quien recibe. ► lenguaje. lenguaje claro. lenguaje jurídico. lenguaje democrático. |
lenguaje legal |